<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?><rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Emancipación &#8211; Isabelle Torrubia Agencia Literaria</title>
	<atom:link href="https://torrubia-agency.com/product-tag/emancipacion/feed" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>https://torrubia-agency.com</link>
	<description>Editoriales francesas- Libros Infantiles &#38; Cómics</description>
	<lastBuildDate>Tue, 26 Jul 2022 12:06:56 +0000</lastBuildDate>
	<language>es</language>
	<sy:updatePeriod>
	hourly	</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>
	1	</sy:updateFrequency>
	<generator>https://wordpress.org/?v=6.7.5</generator>

<image>
	<url>https://torrubia-agency.com/wp-content/uploads/2020/09/cropped-logo-isabelle-torrubia-agency-32x32.png</url>
	<title>Emancipación &#8211; Isabelle Torrubia Agencia Literaria</title>
	<link>https://torrubia-agency.com</link>
	<width>32</width>
	<height>32</height>
</image> 
	<item>
		<title>Queen Kong</title>
		<link>https://torrubia-agency.com/product/queen-kong?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=queen-kong</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[comunicacion]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Jul 2022 14:39:53 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://torrubia-agency.com/?post_type=product&#038;p=12312</guid>

					<description><![CDATA[QUEEN KONG es una novela juvenil que habla sin tapujos de sexualidad y del acoso que sufre una joven que ha decidido vivir su vida libremente. También habla de consentimiento y de cuestiones de género.
&#160; 

El título es un guiño claro a la obra de Virginie Despentes, TEORÍA KING KONG... Ha sido publicado en la colección <a href="https://www.editions-thierry-magnier.com/collection-l-ardeur-1237.htm" rel="noopener" target="_blank">L'Ardeur</a>, una colección merecedora de un <em>Trophée de l'Édition.</em>
&#160; 

Los miembros del jurado del Premio Pépites destacan:
&#160; 

"QUEEN KONG es una novela sensible y sensual que nos transporta al momento de las primeras emociones sexuales."

"Una historia necesaria, justa, directa y atrevida que hace sentir cómo esta etapa tan frágil puede ser alterada por las redes sociales y los comportamientos grupales que estas puedan conllevar.”

"Una historia actual que nos invita a escuchar lo que late dentro del cuerpo de las niñas y nos muestra las batallas que aún hoy se deben librar para conquistar la libertad de ser diferentes y libres. Fuera de la pandilla, fuera del modelo familiar, liberadas del patriarcado, de las presiones sociales y de cualquier patrón".

“Una escritura clara, cincelada y contemporánea, una novela delicada”.
&#160; 

Escribe Michel Abescat de la revista Télérama acerca de la novela:

“Aceptar sus deseos, afirmar su libertad de joven, emanciparse de la mirada de los demás... 
QUEEN KONG es una novela intensa y vanguardista publicada en la colección L’ardeur que les habla sin tapujos de sexualidad a los lectores adolescentes.  ¿De qué trata esta novela corta y, sin embargo, singularmente profunda? De sexo, claro.

Del descubrimiento por parte de una adolescente de su propio cuerpo y de las formas de disfrutarlo. También de las miradas que pesan sobre este cuerpo, de los mandatos y del control que se ejercen sobre él. Porque es un cuerpo femenino.

La voz que escuchamos es la de una chica enfadada, acosada por el grupo del que forma parte, por otros adolescentes que cazan en manadas en internet. Ella es demasiado libre, demasiado diferente…”
&#160;

<b>PREMIO PÉPITE D'OR 2021 SALON DU LIVRE DE MONTREUIL</b>
&#160;

<b>Traducción parcial al español disponible</b>
&#160;

<a href="https://www.dropbox.com/s/0sexmghrm1sobyp/THIERRY%20MAGNIER%20Vignal-QUEEN%20KONG-preview.pdf?dl=0">LEER UN FRAGMENTO</a>
&#160;

<ul>
 	<li>Texto: Hélène Vignal</li>
 	<li>Editorial: Thierry Magnier</li>
 	<li>Encuadernación: Softcover</li>
 	<li>Formato: 141 x 219</li>
 	<li>Páginas: 96</li>
 	<li>Edad: 15 años y +</li>
</ul>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[QUEEN KONG es una novela juvenil que habla sin tapujos de sexualidad y del acoso que sufre una joven que ha decidido vivir su vida libremente. También habla de consentimiento y de cuestiones de género.
&#160; 

El título es un guiño claro a la obra de Virginie Despentes, TEORÍA KING KONG... Ha sido publicado en la colección <a href="https://www.editions-thierry-magnier.com/collection-l-ardeur-1237.htm" rel="noopener" target="_blank">L'Ardeur</a>, una colección merecedora de un <em>Trophée de l'Édition.</em>
&#160; 

Los miembros del jurado del Premio Pépites destacan:
&#160; 

"QUEEN KONG es una novela sensible y sensual que nos transporta al momento de las primeras emociones sexuales."

"Una historia necesaria, justa, directa y atrevida que hace sentir cómo esta etapa tan frágil puede ser alterada por las redes sociales y los comportamientos grupales que estas puedan conllevar.”

"Una historia actual que nos invita a escuchar lo que late dentro del cuerpo de las niñas y nos muestra las batallas que aún hoy se deben librar para conquistar la libertad de ser diferentes y libres. Fuera de la pandilla, fuera del modelo familiar, liberadas del patriarcado, de las presiones sociales y de cualquier patrón".

“Una escritura clara, cincelada y contemporánea, una novela delicada”.
&#160; 

Escribe Michel Abescat de la revista Télérama acerca de la novela:

“Aceptar sus deseos, afirmar su libertad de joven, emanciparse de la mirada de los demás... 
QUEEN KONG es una novela intensa y vanguardista publicada en la colección L’ardeur que les habla sin tapujos de sexualidad a los lectores adolescentes.  ¿De qué trata esta novela corta y, sin embargo, singularmente profunda? De sexo, claro.

Del descubrimiento por parte de una adolescente de su propio cuerpo y de las formas de disfrutarlo. También de las miradas que pesan sobre este cuerpo, de los mandatos y del control que se ejercen sobre él. Porque es un cuerpo femenino.

La voz que escuchamos es la de una chica enfadada, acosada por el grupo del que forma parte, por otros adolescentes que cazan en manadas en internet. Ella es demasiado libre, demasiado diferente…”
&#160;

<b>PREMIO PÉPITE D'OR 2021 SALON DU LIVRE DE MONTREUIL</b>
&#160;

<b>Traducción parcial al español disponible</b>
&#160;

<a href="https://www.dropbox.com/s/0sexmghrm1sobyp/THIERRY%20MAGNIER%20Vignal-QUEEN%20KONG-preview.pdf?dl=0">LEER UN FRAGMENTO</a>
&#160;

<ul>
 	<li>Texto: Hélène Vignal</li>
 	<li>Editorial: Thierry Magnier</li>
 	<li>Encuadernación: Softcover</li>
 	<li>Formato: 141 x 219</li>
 	<li>Páginas: 96</li>
 	<li>Edad: 15 años y +</li>
</ul>]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Mille nuits, plus une(Mil noches más una)</title>
		<link>https://torrubia-agency.com/product/mille-nuits-plus-unemil-noches-mas-una?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=mille-nuits-plus-unemil-noches-mas-una</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[comunicacion]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 25 Jul 2022 14:20:04 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://torrubia-agency.com/?post_type=product&#038;p=12303</guid>

					<description><![CDATA[En Jaipur, el Maharajá Sheyhavan decide que es hora de que su hijo se case. En una fastuosa ceremonia, mientras princesas venidas de todas partes desfilan ante el príncipe para que escoja, Vivek piensa en la práctica de polo que se está perdiendo. El Maharajá se enfurece ante su indiferencia y le advierte de que si no elige una esposa ese mismo día, escogerá una por él. Vivek huye a sus establos buscando consuelo, y entonces pasa por delante una hermosa chica montada en un tractor, Shakti, la hija del jardinero. Se casan y ella al comienzo se siente en una película de Bollywood, pero pronto el decorado le decepciona.
&#160; 

Como le gusta escribir, se desahoga explicando su vida online y se vuelve una sensación en internet. El Maharajá ordena que le rompan su ordenador y ella comienza entonces una serie de intentos de fuga. Cuando uno de estos termina con que alguien publica en redes sociales una foto con la princesa huida, el Maharajá furioso le pide al visir que se deshaga de ella discretamente. Encerrada en una celda, cada noche recibe la visita de un verdugo, y ella los enreda explicando una historia que les hace desistir de su propósito, como Sherezade en Las mil y una noches. Además, consigue a cambio libreta y bolí para escribir su historia, que después de unos cuantos interesantes vericuetos terminará en manos de una editora parisina. Una vez publicado el libro en hindi, el Maharajá lo lee, se arrepiente y perdona a Shakti y la deja libre.
&#160; 

Historia trepidante a caballo entre el eco antiguo de Las mil y una noches y el mundo actual, con el ingrediente adicional de que las historias que cuenta Shakti a sus verdugos son grandes clásicos de la literatura o del cine recientes, como Harry Potter, Star Wars o El señor de los anillos.
&#160;

PREMIO OFF 2021 AGENCIA
&#160; 

Traducción parcial al español disponible
&#160; 

<a href="https://www.dropbox.com/s/fo7vy7yz32q6nk8/ECOLE%20DES%20LOISIRS%20Pouchet%20MILLE%20NUITS%20PLUS%20UNE-PREVIEW.pdf?dl=0https://www.dropbox.com/s/fo7vy7yz32q6nk8/ECOLE%20DES%20LOISIRS%20Pouchet%20MILLE%20NUITS%20PLUS%20UNE-PREVIEW.pdf?dl=0">LEER UN FRAGMENTO</a>
&#160; 

<ul>
 	<li>Texto: Victor Pouchet</li>
 	<li>Ilustraciones: Kiloffer</li>
 	<li>Editorial: L'école des loisirs</li>
 	<li>Encuadernación: Softcover</li>
 	<li>Formato: 135 x 204</li>
 	<li>Páginas: 96</li>
 	<li>Edad: 12 años y +</li>
</ul>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[En Jaipur, el Maharajá Sheyhavan decide que es hora de que su hijo se case. En una fastuosa ceremonia, mientras princesas venidas de todas partes desfilan ante el príncipe para que escoja, Vivek piensa en la práctica de polo que se está perdiendo. El Maharajá se enfurece ante su indiferencia y le advierte de que si no elige una esposa ese mismo día, escogerá una por él. Vivek huye a sus establos buscando consuelo, y entonces pasa por delante una hermosa chica montada en un tractor, Shakti, la hija del jardinero. Se casan y ella al comienzo se siente en una película de Bollywood, pero pronto el decorado le decepciona.
&#160; 

Como le gusta escribir, se desahoga explicando su vida online y se vuelve una sensación en internet. El Maharajá ordena que le rompan su ordenador y ella comienza entonces una serie de intentos de fuga. Cuando uno de estos termina con que alguien publica en redes sociales una foto con la princesa huida, el Maharajá furioso le pide al visir que se deshaga de ella discretamente. Encerrada en una celda, cada noche recibe la visita de un verdugo, y ella los enreda explicando una historia que les hace desistir de su propósito, como Sherezade en Las mil y una noches. Además, consigue a cambio libreta y bolí para escribir su historia, que después de unos cuantos interesantes vericuetos terminará en manos de una editora parisina. Una vez publicado el libro en hindi, el Maharajá lo lee, se arrepiente y perdona a Shakti y la deja libre.
&#160; 

Historia trepidante a caballo entre el eco antiguo de Las mil y una noches y el mundo actual, con el ingrediente adicional de que las historias que cuenta Shakti a sus verdugos son grandes clásicos de la literatura o del cine recientes, como Harry Potter, Star Wars o El señor de los anillos.
&#160;

PREMIO OFF 2021 AGENCIA
&#160; 

Traducción parcial al español disponible
&#160; 

<a href="https://www.dropbox.com/s/fo7vy7yz32q6nk8/ECOLE%20DES%20LOISIRS%20Pouchet%20MILLE%20NUITS%20PLUS%20UNE-PREVIEW.pdf?dl=0https://www.dropbox.com/s/fo7vy7yz32q6nk8/ECOLE%20DES%20LOISIRS%20Pouchet%20MILLE%20NUITS%20PLUS%20UNE-PREVIEW.pdf?dl=0">LEER UN FRAGMENTO</a>
&#160; 

<ul>
 	<li>Texto: Victor Pouchet</li>
 	<li>Ilustraciones: Kiloffer</li>
 	<li>Editorial: L'école des loisirs</li>
 	<li>Encuadernación: Softcover</li>
 	<li>Formato: 135 x 204</li>
 	<li>Páginas: 96</li>
 	<li>Edad: 12 años y +</li>
</ul>]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Alicia. Prima ballerina assoluta(Alicia Alonso. Primera bailarina)</title>
		<link>https://torrubia-agency.com/product/alicia-prima-ballerina-assolutaalicia-alonso-primera-bailarina?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=alicia-prima-ballerina-assolutaalicia-alonso-primera-bailarina</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[comunicacion]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 22 Feb 2021 11:21:41 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://torrubia-agency.com/?post_type=product&#038;p=11793</guid>

					<description><![CDATA[A través de las historias paralelas de varias mujeres cubanas de ayer y de hoy, ALICIA nos sumerge en la vida cotidiana de Cuba, desde los años 40 hasta el presente.
&#160; 

Nueva York, 1943. Alicia Alonso es una bailarina cubana a la que le asignan el rol de Giselle en el último minuto. Gracias a este evento inesperado, Alicia podrá revelar su increíble talento al mundo. Ella revolucionará la danza y no sólo en Cuba. La Scala de Milano le concederá el máximo título de "Prima Ballerina Assoluta".
&#160; 

La Habana, 2011. Amanda es una joven que se acaba de mudar a la capital para comenzar sus clases de ballet en la escuela Paseo del Prado. Su experiencia y las pruebas a las que debe enfrentarse crean paralelismos con la historia de Alicia y su pasión por el ballet.
&#160; 

El libro también nos da a ver cómo viven hoy los cubanos a través de las vivencias de la madre de Amanda y de su mejor amiga, una madre soltera que trabaja incansablemente para cuidar a su familia. De día trabaja en casa y por la noche baila en un cabaret.
&#160; 

El libro nos muestra Cuba, un país donde se unen ingenio y solidaridad y que no está, sin embargo, exente de controversias. El libro no juzga y deja oir dos discursos opuestos y sin duda complementarios a través de los diálogos de las dos amigas.
&#160; 

Alicia Alonso, venerable figura del movimiento castrista, fallecida en 2019 después de una carrera excepcional, fue una inmensa bailarina pero el libro también deja entrever sus sombras.
&#160; 

Un libro que también interesará a los amantes del arte y de la danza pues nos habla de esfuerzo, superación, resiliencia y pasión.
&#160; 

Los dibujos de Mayalen Goust son elegantes y luminosos y consiguen perfectamente evocar el ambiente de La Habana y las luces de los escenarios.
&#160; 

<ul>
 	<li>Texto: Eileen Hoffer</li>
 	<li>Ilustraciones: Mayalen Goust</li>
 	<li>Editorial: Rue de Sèvres</li>
 	<li>Encuadernación: Hardcover</li>
 	<li>Formato: 280 x 210</li>
 	<li>Páginas: 144</li>
 	<li>Edad: 14 años y + y Adultos</li>
</ul>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[A través de las historias paralelas de varias mujeres cubanas de ayer y de hoy, ALICIA nos sumerge en la vida cotidiana de Cuba, desde los años 40 hasta el presente.
&#160; 

Nueva York, 1943. Alicia Alonso es una bailarina cubana a la que le asignan el rol de Giselle en el último minuto. Gracias a este evento inesperado, Alicia podrá revelar su increíble talento al mundo. Ella revolucionará la danza y no sólo en Cuba. La Scala de Milano le concederá el máximo título de "Prima Ballerina Assoluta".
&#160; 

La Habana, 2011. Amanda es una joven que se acaba de mudar a la capital para comenzar sus clases de ballet en la escuela Paseo del Prado. Su experiencia y las pruebas a las que debe enfrentarse crean paralelismos con la historia de Alicia y su pasión por el ballet.
&#160; 

El libro también nos da a ver cómo viven hoy los cubanos a través de las vivencias de la madre de Amanda y de su mejor amiga, una madre soltera que trabaja incansablemente para cuidar a su familia. De día trabaja en casa y por la noche baila en un cabaret.
&#160; 

El libro nos muestra Cuba, un país donde se unen ingenio y solidaridad y que no está, sin embargo, exente de controversias. El libro no juzga y deja oir dos discursos opuestos y sin duda complementarios a través de los diálogos de las dos amigas.
&#160; 

Alicia Alonso, venerable figura del movimiento castrista, fallecida en 2019 después de una carrera excepcional, fue una inmensa bailarina pero el libro también deja entrever sus sombras.
&#160; 

Un libro que también interesará a los amantes del arte y de la danza pues nos habla de esfuerzo, superación, resiliencia y pasión.
&#160; 

Los dibujos de Mayalen Goust son elegantes y luminosos y consiguen perfectamente evocar el ambiente de La Habana y las luces de los escenarios.
&#160; 

<ul>
 	<li>Texto: Eileen Hoffer</li>
 	<li>Ilustraciones: Mayalen Goust</li>
 	<li>Editorial: Rue de Sèvres</li>
 	<li>Encuadernación: Hardcover</li>
 	<li>Formato: 280 x 210</li>
 	<li>Páginas: 144</li>
 	<li>Edad: 14 años y + y Adultos</li>
</ul>]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Séraphine(Serafina)</title>
		<link>https://torrubia-agency.com/product/seraphineserafina?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=seraphineserafina</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[comunicacion]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Feb 2021 14:45:01 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://torrubia-agency.com/?post_type=product&#038;p=11752</guid>

					<description><![CDATA[Segunda novela del ciclo <em>Les filles du siècle</em> (Chicas del siglo): esta vez, la protagonista pierde a su madre al nacer, además de pertenecer a una clase social más humilde. Estamos en la segunda mitad del siglo diecinueve y ¿qué le espera a una chica que crece huérfana en Montmartre, uno de los barrios más pobres de la capital francesa?

&#160;

El destino le juega una mala pasada a Séraphine, pero ¡su historia es todo un ejemplo de resiliencia y superación! Sarrault, el cura que la bautiza en el hospital y da la extremaunción a su madre, cuida de la pequeña unos días hasta que su tía Charlotte la recoge. Dado que Charlotte pasa mucho tiempo en la calle por su oficio -es prostituta- no puede hacerse cargo de ella y se compromete a buscarle otro hogar. Es así como nuestra protagonista termina bajo las alas de Jeanne, una viuda próxima a la parroquia de la basílica del Sacré Coeur de Montmartre. Ella es quien le inicia a la costura y a las tareas domésticas. Al mismo tiempo, Sarrault no deja de cuidarla como si fuera su padre, le enseña a rezar, leer y escribir y nunca se olvida de su cumpleaños. Séraphine pasa su infancia cosiendo camisas y rezando a Santa Rita. No sabe nada de sus padres y cuando hace preguntas nadie le responde. Todo apunta a que se hará monja o se convertirá en una excelente costurera, pero nada más lejos de sus intenciones... 
&#160;

¡Séraphine se convierte una adolescente fuera de los esquemas y con muchas ganas de descubrir el mundo y cambiar el destino de quienes la rodea! No es que esté mal con Jeanne, pero tampoco se siente muy feliz; asimismo, es muy creyente pero tampoco quiere ser monja. Así que el día de su 13 cumpleaños, aprovecha una visita de su tía Charlotte para confesarle a ella y a Jeanne que no quiere ser costurera. No tiene ni idea de cómo y dónde buscar trabajo, ¿en una lavandería, en una casa burguesa, en un teatro? pero sabe que no quiere dejar Montmartre. Así que se pone a rezar Santa Rita, la patrona de las causas imposibles, y sus plegarias son escuchadas. 
&#160;

Pues pronto conoce a Raoul, un pintor que la invita a tomar algo en un café en el que acaba recibiendo una oferta de alojamiento a cambio de trabajo. ¡Santa Rita está de su lado! Séraphine empieza el aprendizaje de un nuevo trabajo, pone a disposición de los demás sus conocimientos (lee los diarios en voz alta), se relaciona con clientes y conoce a más gente, incluso Achille, quien le regala <em>Los Miserables</em> de Víctor Hugo, ¡por fin un libro que no sea religioso! Con el tiempo, descubre que Achille conocía a sus padres y que tanto ellos como Charlotte habían participado en las revueltas de la Comuna… Un día pide a su tía que le cuente todo. Acaba descubriendo que su padre está vivo y una vez se reencuentran, se muda a París con él y para seguir estudiando con su apoyo para lograr una vida mejor.

&#160;

La reconstrucción de la historia familiar se entrelaza con los acontecimientos revolucionarios que marcaron la historia de la capital francesa. Una novela histórica para los jóvenes que puede interesar también a los adultos. En la trama se cruzan además algunos personajes que aparecen también en la novela de <em>Satin Grenadine</em>, creando organicidad entre las diferentes representaciones de las heroínas que protagonizan<em> Les filles du siècle</em> (Chicas del siglo), sin que por esto se deban leer las tres para entender la trama general.

&#160;

En el caso de Séraphine, si bien transcurre su infancia en un entorno pobre y religioso, no deja que el entorno o la educación recibidas determinen su futuro. ¡Ella decide qué hacer con su propia vida! Su credo y su fe son ciertamente relevantes (siempre lleva encima el medallón que le ha regalado Sarrault) pero se emancipa en temprana edad, encuentra trabajo sola, se acerca a la Ilustración y tiene una vida apasionante fuera de los muros de una casa o de un convento.

&#160;

Un himno a la fuerza de voluntad y a la capacidad de sobreponerse a eventos, circunstancias adversas, esquemas establecidos por una sociedad patriarcal o una doctrina religiosa.
&#160;

V. también LA CAPUCINE y SATIN GRENADINE
&#160;

<a href="https://www.dropbox.com/s/yzg5o9knlhbe19b/ECOLE%20DES%20LOISIRS%20Desplechin%20SERAPHINE%20Preview.pdf?dl=0"><strong> <span style="color: #008080">LEER UN FRAGMENTO</span></strong></a>

&#160;
<ul>
 	<li>Texto: Marie Desplechin</li>
 	<li>Editorial: École des Loisirs</li>
 	<li>Encuadernación: Softcover</li>
 	<li>Formato: 125 x 190</li>
 	<li>Páginas: 252</li>
 	<li>Edad: 12 años y +</li>
</ul>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[Segunda novela del ciclo <em>Les filles du siècle</em> (Chicas del siglo): esta vez, la protagonista pierde a su madre al nacer, además de pertenecer a una clase social más humilde. Estamos en la segunda mitad del siglo diecinueve y ¿qué le espera a una chica que crece huérfana en Montmartre, uno de los barrios más pobres de la capital francesa?

&#160;

El destino le juega una mala pasada a Séraphine, pero ¡su historia es todo un ejemplo de resiliencia y superación! Sarrault, el cura que la bautiza en el hospital y da la extremaunción a su madre, cuida de la pequeña unos días hasta que su tía Charlotte la recoge. Dado que Charlotte pasa mucho tiempo en la calle por su oficio -es prostituta- no puede hacerse cargo de ella y se compromete a buscarle otro hogar. Es así como nuestra protagonista termina bajo las alas de Jeanne, una viuda próxima a la parroquia de la basílica del Sacré Coeur de Montmartre. Ella es quien le inicia a la costura y a las tareas domésticas. Al mismo tiempo, Sarrault no deja de cuidarla como si fuera su padre, le enseña a rezar, leer y escribir y nunca se olvida de su cumpleaños. Séraphine pasa su infancia cosiendo camisas y rezando a Santa Rita. No sabe nada de sus padres y cuando hace preguntas nadie le responde. Todo apunta a que se hará monja o se convertirá en una excelente costurera, pero nada más lejos de sus intenciones... 
&#160;

¡Séraphine se convierte una adolescente fuera de los esquemas y con muchas ganas de descubrir el mundo y cambiar el destino de quienes la rodea! No es que esté mal con Jeanne, pero tampoco se siente muy feliz; asimismo, es muy creyente pero tampoco quiere ser monja. Así que el día de su 13 cumpleaños, aprovecha una visita de su tía Charlotte para confesarle a ella y a Jeanne que no quiere ser costurera. No tiene ni idea de cómo y dónde buscar trabajo, ¿en una lavandería, en una casa burguesa, en un teatro? pero sabe que no quiere dejar Montmartre. Así que se pone a rezar Santa Rita, la patrona de las causas imposibles, y sus plegarias son escuchadas. 
&#160;

Pues pronto conoce a Raoul, un pintor que la invita a tomar algo en un café en el que acaba recibiendo una oferta de alojamiento a cambio de trabajo. ¡Santa Rita está de su lado! Séraphine empieza el aprendizaje de un nuevo trabajo, pone a disposición de los demás sus conocimientos (lee los diarios en voz alta), se relaciona con clientes y conoce a más gente, incluso Achille, quien le regala <em>Los Miserables</em> de Víctor Hugo, ¡por fin un libro que no sea religioso! Con el tiempo, descubre que Achille conocía a sus padres y que tanto ellos como Charlotte habían participado en las revueltas de la Comuna… Un día pide a su tía que le cuente todo. Acaba descubriendo que su padre está vivo y una vez se reencuentran, se muda a París con él y para seguir estudiando con su apoyo para lograr una vida mejor.

&#160;

La reconstrucción de la historia familiar se entrelaza con los acontecimientos revolucionarios que marcaron la historia de la capital francesa. Una novela histórica para los jóvenes que puede interesar también a los adultos. En la trama se cruzan además algunos personajes que aparecen también en la novela de <em>Satin Grenadine</em>, creando organicidad entre las diferentes representaciones de las heroínas que protagonizan<em> Les filles du siècle</em> (Chicas del siglo), sin que por esto se deban leer las tres para entender la trama general.

&#160;

En el caso de Séraphine, si bien transcurre su infancia en un entorno pobre y religioso, no deja que el entorno o la educación recibidas determinen su futuro. ¡Ella decide qué hacer con su propia vida! Su credo y su fe son ciertamente relevantes (siempre lleva encima el medallón que le ha regalado Sarrault) pero se emancipa en temprana edad, encuentra trabajo sola, se acerca a la Ilustración y tiene una vida apasionante fuera de los muros de una casa o de un convento.

&#160;

Un himno a la fuerza de voluntad y a la capacidad de sobreponerse a eventos, circunstancias adversas, esquemas establecidos por una sociedad patriarcal o una doctrina religiosa.
&#160;

V. también LA CAPUCINE y SATIN GRENADINE
&#160;

<a href="https://www.dropbox.com/s/yzg5o9knlhbe19b/ECOLE%20DES%20LOISIRS%20Desplechin%20SERAPHINE%20Preview.pdf?dl=0"><strong> <span style="color: #008080">LEER UN FRAGMENTO</span></strong></a>

&#160;
<ul>
 	<li>Texto: Marie Desplechin</li>
 	<li>Editorial: École des Loisirs</li>
 	<li>Encuadernación: Softcover</li>
 	<li>Formato: 125 x 190</li>
 	<li>Páginas: 252</li>
 	<li>Edad: 12 años y +</li>
</ul>]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Satin Grenadine(Satén granadina)</title>
		<link>https://torrubia-agency.com/product/satin-grenadinesaten-granadina?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=satin-grenadinesaten-granadina</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[comunicacion]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Feb 2021 14:29:58 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://torrubia-agency.com/?post_type=product&#038;p=11746</guid>

					<description><![CDATA[<em>Satin Grenadine</em> inaugura el ciclo <em>Les filles du siècle</em> (Chicas del siglo) novelas independientes entre sí que retratan, cada una a su manera, mujeres jóvenes en ruptura con su tiempo, el siglo diecinueve.

&#160;

Una adolescente de “buena familia”: ¿cuál era su rol en la sociedad parisina del siglo diecinueve? En aquella época, lo más común era dedicarse al aprendizaje de la esposa devota: aprender los hábitos de higiene corporal, la crianza, la cocina y el lavado de ropa. Esta novela nos traslada en la vida de Lucie, una joven de 13 años que pertenece a la burguesía parisina y que sueña con su futuro y libertad.

&#160;

A Lucie le gusta pensar que las chichas tendrán el derecho de llevar melenas sueltas o cortarse el pelo como los chichos, correr desnudas si lo desean, poder hablar en la mesa, elegir sus estudios y decidir si casarse o no. El problema es que una chica que ha nacido en la segunda mitad del siglo xix está obligada a respetar reglas de comportamiento y códigos sociales estrictos. Incluso su peinado y vestuario parecen los de una monja. Lucie lleva ropa aburrida y le encantaría tener un vestido color granadina, por ejemplo, pero la Señora Sponze, su costurera, le dice que para poderlo llevar deberá esperar a que se case con un hombre rico. Su prima Marcelina no ha tenido mejor destino; de hecho, ha vivido como una monja durante un tiempo, pues después de quedarse huérfana pasó 5 años en un convento. Cuando cumple 17 años va a vivir con ellos para ocuparse de las tareas de la casa y de Lucie. Marceline convence a los padres que inscriban a Lucie en un colegio religioso para que pueda aprender a leer y escribir. Las dos pasan las tardes juntas en el parque (a veces también en compañía de Jacques, un amiguito que es de otra familia acomodada Lucie ve a sus padres solamente a la hora de cenar porque siempre están muy ocupados. Su padre se pasa todo el día en el Senado y su madre, totalmente devota a su marido, organiza eventos mundanos. A su hermano Achille casi no lo ve y sabe muy poco de él. Evitar el aburrimiento no es un objetivo fácil para Lucie, pues la diversión más banal, como conversar con la sirvienta Fanny, es algo mal visto para una chica de su estatus. Pero un día convence a Fanny para que la acompañe al mercado central de la ciudad, Les Halles, y allí descubren a Achille hablando con otras personas misteriosas… Descubren que el joven es un militante que promueve ideas socialistas. En lugar de pasar sus noches bebiendo con sus amigos, como todo el mundo sospechaba, se pase por los barrios más pobres para fomentar, junto a artistas y filósofos, la revolución de los movimientos obreros. Lucie empieza a frecuentar el mercado central más a menudo con las criadas de su casa, y gracias a sus encuentros se acerca a las ideas y las filosofías que se están gestando en esa época: el socialismo, el anarquismo y el feminismo. Grandes cambios ocurrirán en la familia: el hermano deja la ciudad para poner en práctica sus ideas, Marcelina se muda a Estados Unidos, Fanny se marcha a vivir en el campo… y en medio de todos estos cambios, Lucie consigue la aprobación para continuar su educación en Inglaterra. ¡Por fin ella también puede emanciparse! Y aunque no hable ni una palabra de inglés, “está segura de que el futuro está lleno de nuevos descubrimientos y posibilidades emocionantes”.

&#160;

Un libro entretenido donde las primeras manifestaciones y reivindicaciones feministas representan un papel fundamental en la vida de la protagonista. Una historia con final feliz en la que se realizan las aspiraciones y deseos de una joven decidida a enfrentarse al sistema patriarcal y el orden establecido por su clase social.

&#160;

Con una visión más ampliada, conocer la vida y los sueños de Lucie permite conocer la emancipación progresiva que han logrado las mujeres del siglo veinte, al mismo tiempo que cuestionar las limitaciones a los derechos que el patriarcado ha impuesto.

&#160;

Una novela realista que retrata a la vez el contexto histórico que ha influido en la generación de importantes teorías políticas y filosóficas.

&#160;

V. también SÉRAPHINE y LA CAPUCINE.
<a href="https://www.dropbox.com/s/i794y623tqcnkl8/ECOLE%20DES%20LOISIRS%20Desplechin%20SATIN%20GRENADINE%20Preview.pdf?dl=0"><strong><span style="color: #008080;">LEER UN FRAGMENTO</span></strong></a>

&#160;
<ul>
 	<li>Texto: Marie Desplechin</li>
 	<li>Editorial: École des Loisirs</li>
 	<li>Encuadernación: Softcover</li>
 	<li>Formato: 125 x 190</li>
 	<li>Páginas: 204</li>
 	<li>Edad: 12 años y +</li>
</ul>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[<em>Satin Grenadine</em> inaugura el ciclo <em>Les filles du siècle</em> (Chicas del siglo) novelas independientes entre sí que retratan, cada una a su manera, mujeres jóvenes en ruptura con su tiempo, el siglo diecinueve.

&#160;

Una adolescente de “buena familia”: ¿cuál era su rol en la sociedad parisina del siglo diecinueve? En aquella época, lo más común era dedicarse al aprendizaje de la esposa devota: aprender los hábitos de higiene corporal, la crianza, la cocina y el lavado de ropa. Esta novela nos traslada en la vida de Lucie, una joven de 13 años que pertenece a la burguesía parisina y que sueña con su futuro y libertad.

&#160;

A Lucie le gusta pensar que las chichas tendrán el derecho de llevar melenas sueltas o cortarse el pelo como los chichos, correr desnudas si lo desean, poder hablar en la mesa, elegir sus estudios y decidir si casarse o no. El problema es que una chica que ha nacido en la segunda mitad del siglo xix está obligada a respetar reglas de comportamiento y códigos sociales estrictos. Incluso su peinado y vestuario parecen los de una monja. Lucie lleva ropa aburrida y le encantaría tener un vestido color granadina, por ejemplo, pero la Señora Sponze, su costurera, le dice que para poderlo llevar deberá esperar a que se case con un hombre rico. Su prima Marcelina no ha tenido mejor destino; de hecho, ha vivido como una monja durante un tiempo, pues después de quedarse huérfana pasó 5 años en un convento. Cuando cumple 17 años va a vivir con ellos para ocuparse de las tareas de la casa y de Lucie. Marceline convence a los padres que inscriban a Lucie en un colegio religioso para que pueda aprender a leer y escribir. Las dos pasan las tardes juntas en el parque (a veces también en compañía de Jacques, un amiguito que es de otra familia acomodada Lucie ve a sus padres solamente a la hora de cenar porque siempre están muy ocupados. Su padre se pasa todo el día en el Senado y su madre, totalmente devota a su marido, organiza eventos mundanos. A su hermano Achille casi no lo ve y sabe muy poco de él. Evitar el aburrimiento no es un objetivo fácil para Lucie, pues la diversión más banal, como conversar con la sirvienta Fanny, es algo mal visto para una chica de su estatus. Pero un día convence a Fanny para que la acompañe al mercado central de la ciudad, Les Halles, y allí descubren a Achille hablando con otras personas misteriosas… Descubren que el joven es un militante que promueve ideas socialistas. En lugar de pasar sus noches bebiendo con sus amigos, como todo el mundo sospechaba, se pase por los barrios más pobres para fomentar, junto a artistas y filósofos, la revolución de los movimientos obreros. Lucie empieza a frecuentar el mercado central más a menudo con las criadas de su casa, y gracias a sus encuentros se acerca a las ideas y las filosofías que se están gestando en esa época: el socialismo, el anarquismo y el feminismo. Grandes cambios ocurrirán en la familia: el hermano deja la ciudad para poner en práctica sus ideas, Marcelina se muda a Estados Unidos, Fanny se marcha a vivir en el campo… y en medio de todos estos cambios, Lucie consigue la aprobación para continuar su educación en Inglaterra. ¡Por fin ella también puede emanciparse! Y aunque no hable ni una palabra de inglés, “está segura de que el futuro está lleno de nuevos descubrimientos y posibilidades emocionantes”.

&#160;

Un libro entretenido donde las primeras manifestaciones y reivindicaciones feministas representan un papel fundamental en la vida de la protagonista. Una historia con final feliz en la que se realizan las aspiraciones y deseos de una joven decidida a enfrentarse al sistema patriarcal y el orden establecido por su clase social.

&#160;

Con una visión más ampliada, conocer la vida y los sueños de Lucie permite conocer la emancipación progresiva que han logrado las mujeres del siglo veinte, al mismo tiempo que cuestionar las limitaciones a los derechos que el patriarcado ha impuesto.

&#160;

Una novela realista que retrata a la vez el contexto histórico que ha influido en la generación de importantes teorías políticas y filosóficas.

&#160;

V. también SÉRAPHINE y LA CAPUCINE.
<a href="https://www.dropbox.com/s/i794y623tqcnkl8/ECOLE%20DES%20LOISIRS%20Desplechin%20SATIN%20GRENADINE%20Preview.pdf?dl=0"><strong><span style="color: #008080;">LEER UN FRAGMENTO</span></strong></a>

&#160;
<ul>
 	<li>Texto: Marie Desplechin</li>
 	<li>Editorial: École des Loisirs</li>
 	<li>Encuadernación: Softcover</li>
 	<li>Formato: 125 x 190</li>
 	<li>Páginas: 204</li>
 	<li>Edad: 12 años y +</li>
</ul>]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Calpurnia T.2</title>
		<link>https://torrubia-agency.com/product/calpurnia-t-2?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=calpurnia-t-2</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[comunicacion]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Feb 2021 14:23:42 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://torrubia-agency.com/?post_type=product&#038;p=11744</guid>

					<description><![CDATA[Segunda entrega de una serie en dos volúmenes, ambos ya publicados.
&#160;

Calpurnia sigue compartiendo con el abuelo su pasión por la naturaleza y amplía sus conocimientos científicos. Además, se interesa por el trabajo en los campos de algodón, pero es una niña blanca y tiene prohibido cortar las plantas. Cuando se atreve a probar, Viola, una de las criadas le quita la hoz de las manos y le recuerda que este trabajo es solo para hombres, esclavos y obreros negros. Ella es la hija del dueño y tiene otras obligaciones. Calpurnia empieza a cuestionarse su rol en la familia, se pregunta si está decepcionando a su madre… es la única niña de siete hermanos y debe cumplir las expectativas. Su madre quiere que deje de pasar tanto tiempo con el abuelo, le exige más rigor y establece una nueva rutina. Pero no hay manera, a Calpurnia no le interesa cocinar, coser, limpiar casa, vestirse bien, cotillear y pensar en encontrar novio… quiere bañarse en el río, ir despeinada, pasear por el bosque, aprender cosas sobre Maxwell, Kovalevsky, Curie y conocer el trabajo de más mujeres científicas.
&#160;

No tiene la menor intención de casarse y hacer una familia, ella sueña con ir a la universidad. La suya parece una batalla perdida hasta que llega una carta: es un telegrama de la <em>Smithsonian Institution</em> que confirma al abuelo de Calpurnia que la muestra de planta que él y la niña habían encontrado y enviado para que fuera examinada, pertenece a una especie vegetal desconocida hasta entonces. La noticia coge por sorpresa a la familia. ¡Calpurnia se ha ganado un lugar en los libros de ciencias! Por fin, todo el mundo está orgulloso de ella.
Estamos a finales de diciembre de 1899, faltan pocos días para que empiece el nuevo siglo, y Calpurnia anota feliz todos los temas que le quedan por investigar. Tiene doce años y ¡ahora todo es posible!
&#160;

Una historia que atrapa y engancha, ilustrada con viñetas repletas de humor y dulzura.
&#160;

V. también: CALPURNIA T.1

&#160;
Cesiones: Chino simplificado, Italiano, Ruso y Español

&#160;
<ul>
 	<li>Inspirado en la epónima novela de Jacqueline Kelly</li>
 	<li>Adaptación, texto e ilustraciones: Daphné Collignon</li>
 	<li>Editorial: Rue de Sèvres</li>
 	<li>Encuadernación: Hardcover</li>
 	<li>Formato: 210 x 275</li>
 	<li>Páginas: 88</li>
 	<li>Edad: 10 años y +</li>
</ul>
&#160;]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[Segunda entrega de una serie en dos volúmenes, ambos ya publicados.
&#160;

Calpurnia sigue compartiendo con el abuelo su pasión por la naturaleza y amplía sus conocimientos científicos. Además, se interesa por el trabajo en los campos de algodón, pero es una niña blanca y tiene prohibido cortar las plantas. Cuando se atreve a probar, Viola, una de las criadas le quita la hoz de las manos y le recuerda que este trabajo es solo para hombres, esclavos y obreros negros. Ella es la hija del dueño y tiene otras obligaciones. Calpurnia empieza a cuestionarse su rol en la familia, se pregunta si está decepcionando a su madre… es la única niña de siete hermanos y debe cumplir las expectativas. Su madre quiere que deje de pasar tanto tiempo con el abuelo, le exige más rigor y establece una nueva rutina. Pero no hay manera, a Calpurnia no le interesa cocinar, coser, limpiar casa, vestirse bien, cotillear y pensar en encontrar novio… quiere bañarse en el río, ir despeinada, pasear por el bosque, aprender cosas sobre Maxwell, Kovalevsky, Curie y conocer el trabajo de más mujeres científicas.
&#160;

No tiene la menor intención de casarse y hacer una familia, ella sueña con ir a la universidad. La suya parece una batalla perdida hasta que llega una carta: es un telegrama de la <em>Smithsonian Institution</em> que confirma al abuelo de Calpurnia que la muestra de planta que él y la niña habían encontrado y enviado para que fuera examinada, pertenece a una especie vegetal desconocida hasta entonces. La noticia coge por sorpresa a la familia. ¡Calpurnia se ha ganado un lugar en los libros de ciencias! Por fin, todo el mundo está orgulloso de ella.
Estamos a finales de diciembre de 1899, faltan pocos días para que empiece el nuevo siglo, y Calpurnia anota feliz todos los temas que le quedan por investigar. Tiene doce años y ¡ahora todo es posible!
&#160;

Una historia que atrapa y engancha, ilustrada con viñetas repletas de humor y dulzura.
&#160;

V. también: CALPURNIA T.1

&#160;
Cesiones: Chino simplificado, Italiano, Ruso y Español

&#160;
<ul>
 	<li>Inspirado en la epónima novela de Jacqueline Kelly</li>
 	<li>Adaptación, texto e ilustraciones: Daphné Collignon</li>
 	<li>Editorial: Rue de Sèvres</li>
 	<li>Encuadernación: Hardcover</li>
 	<li>Formato: 210 x 275</li>
 	<li>Páginas: 88</li>
 	<li>Edad: 10 años y +</li>
</ul>
&#160;]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>Calpurnia T.1</title>
		<link>https://torrubia-agency.com/product/calpurnia-t-1?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=calpurnia-t-1</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[comunicacion]]></dc:creator>
		<pubDate>Wed, 17 Feb 2021 14:14:33 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://torrubia-agency.com/?post_type=product&#038;p=11742</guid>

					<description><![CDATA[Primera entrega de una serie en dos volúmenes, ambos ya publicados.
&#160;

La emocionante vida de una niña que sueña con ser una bióloga.
&#160;

Texas, verano de 1899. “Mi nombre es Calpurnia Virginia Tate. Pero en la época en la que empieza esta historia, todo el mundo me llamaba Callie”. Calpurnia es la única niña de siete hermanos, vive en una casa colonial junto a ellos, sus padres, su abuelo y tres criadas. Su familia se dedica al cultivo de algodón. 
&#160;

Callie es una chica poco convencional. Le encanta pasar su tiempo libre paseando en plena naturaleza y anotando lo que ve en su cuaderno. Se le da muy bien la observación científica y la deducción lógica. No para de hacerse preguntas sobre el comportamiento de las distintas especies animales. Tiene claro que de mayor quiere ser bióloga. Por tener solo 11 años ya sabe muchas cosas sobre insectos y plantas, y a menudo consulta su abuelo, un hombre erudito y excéntrico que tiene un laboratorio en el jardín, para confirmar sus conclusiones. 
&#160;

Un día, sorprendido por una de sus deducciones, le hace un regalo muy especial: el libro de Darwin. ¡A Calpurnia no le cabe el corazón en el pecho! Acceder a los libros no es tan fácil para ella, de hecho, la puerta de la biblioteca familiar está siempre cerrada. Y eso es solo el principio, pues su abuelo le pide que le acompañe a buscar muestras de insectos y de hojas en el bosque. Es así, que la niña se inicia al método científico. 
&#160;

También aprende quienes son Ockam, Copernico, Kepler, las especies y las subespecies del medio natural… Su abuelo le enseña cómo observar, hacer hipótesis, experimentar, testear, ser objetiva y llegar a conclusiones. Un nuevo mundo se le abre por delante pero su madre parece no entender; ella quiere que Calpurnia aprenda a tocar al piano, coser, cocinar y “portarse bien”. La pequeña vuelve a cuestionar los roles de género cuando su hermano Harry trae a casa su novia y presenta su familia. Todo el mundo la trata como una niña guapa y ni se plantea que pueda tener otras cualidades que no se deban a su aspecto físico; los cotilleos de las madres sobre la ropa que llevan las otras mujeres también irritan a Calpurnia, que de seguida corre a desahogarse con una de las criadas. 
&#160;

Más tarde, su hermano Lamar se enamora de su amiga Lula y se vuelve un chico pesado; este episodio se convierte en otra ocasión para que nuestra protagonista se confronte (y se aleje) de los problemas típicos de su edad. Contrariamente a la mayoría de las adolescentes, a Calpurnia no le interesan para nada los “problemas de corazón” y prefiere pasar su tiempo junto a su abuelo en el laboratorio o en el bosque.
&#160;

Una historia feminista que habla de cómo la educación puede abrir camino hacia la emancipación y libertad también para una adolescente crecida en una familia anclada a los valores tradicionales de la América profunda del siglo diecinueve.

El trazo delicado de Daphné Collignon otorga una expresividad particular, especialmente a las caras femeninas. En el libro alternan páginas centradas en el propio relato con imágenes de plantas y animales.

&#160;

Inspirado en la epónima novela de Jacqueline Kelly

&#160;

FINALISTA PREMIO FESTIVAL CHAPITRE NATURE

&#160;
Cesiones: Chino simplificado, Italiano, Ruso y Español

&#160;

V. también: CALPURNIA T.2

&#160;
<ul>
 	<li>Adaptación, texto e ilustraciones: Daphné Collignon</li>
 	<li>Editorial: Rue de Sèvres</li>
 	<li>Encuadernación: Hardcover</li>
 	<li>Formato: 210 x 275</li>
 	<li>Páginas: 88</li>
 	<li>Edad: 10 años y +</li>
</ul>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[Primera entrega de una serie en dos volúmenes, ambos ya publicados.
&#160;

La emocionante vida de una niña que sueña con ser una bióloga.
&#160;

Texas, verano de 1899. “Mi nombre es Calpurnia Virginia Tate. Pero en la época en la que empieza esta historia, todo el mundo me llamaba Callie”. Calpurnia es la única niña de siete hermanos, vive en una casa colonial junto a ellos, sus padres, su abuelo y tres criadas. Su familia se dedica al cultivo de algodón. 
&#160;

Callie es una chica poco convencional. Le encanta pasar su tiempo libre paseando en plena naturaleza y anotando lo que ve en su cuaderno. Se le da muy bien la observación científica y la deducción lógica. No para de hacerse preguntas sobre el comportamiento de las distintas especies animales. Tiene claro que de mayor quiere ser bióloga. Por tener solo 11 años ya sabe muchas cosas sobre insectos y plantas, y a menudo consulta su abuelo, un hombre erudito y excéntrico que tiene un laboratorio en el jardín, para confirmar sus conclusiones. 
&#160;

Un día, sorprendido por una de sus deducciones, le hace un regalo muy especial: el libro de Darwin. ¡A Calpurnia no le cabe el corazón en el pecho! Acceder a los libros no es tan fácil para ella, de hecho, la puerta de la biblioteca familiar está siempre cerrada. Y eso es solo el principio, pues su abuelo le pide que le acompañe a buscar muestras de insectos y de hojas en el bosque. Es así, que la niña se inicia al método científico. 
&#160;

También aprende quienes son Ockam, Copernico, Kepler, las especies y las subespecies del medio natural… Su abuelo le enseña cómo observar, hacer hipótesis, experimentar, testear, ser objetiva y llegar a conclusiones. Un nuevo mundo se le abre por delante pero su madre parece no entender; ella quiere que Calpurnia aprenda a tocar al piano, coser, cocinar y “portarse bien”. La pequeña vuelve a cuestionar los roles de género cuando su hermano Harry trae a casa su novia y presenta su familia. Todo el mundo la trata como una niña guapa y ni se plantea que pueda tener otras cualidades que no se deban a su aspecto físico; los cotilleos de las madres sobre la ropa que llevan las otras mujeres también irritan a Calpurnia, que de seguida corre a desahogarse con una de las criadas. 
&#160;

Más tarde, su hermano Lamar se enamora de su amiga Lula y se vuelve un chico pesado; este episodio se convierte en otra ocasión para que nuestra protagonista se confronte (y se aleje) de los problemas típicos de su edad. Contrariamente a la mayoría de las adolescentes, a Calpurnia no le interesan para nada los “problemas de corazón” y prefiere pasar su tiempo junto a su abuelo en el laboratorio o en el bosque.
&#160;

Una historia feminista que habla de cómo la educación puede abrir camino hacia la emancipación y libertad también para una adolescente crecida en una familia anclada a los valores tradicionales de la América profunda del siglo diecinueve.

El trazo delicado de Daphné Collignon otorga una expresividad particular, especialmente a las caras femeninas. En el libro alternan páginas centradas en el propio relato con imágenes de plantas y animales.

&#160;

Inspirado en la epónima novela de Jacqueline Kelly

&#160;

FINALISTA PREMIO FESTIVAL CHAPITRE NATURE

&#160;
Cesiones: Chino simplificado, Italiano, Ruso y Español

&#160;

V. también: CALPURNIA T.2

&#160;
<ul>
 	<li>Adaptación, texto e ilustraciones: Daphné Collignon</li>
 	<li>Editorial: Rue de Sèvres</li>
 	<li>Encuadernación: Hardcover</li>
 	<li>Formato: 210 x 275</li>
 	<li>Páginas: 88</li>
 	<li>Edad: 10 años y +</li>
</ul>]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
		<item>
		<title>L&#8217;âge des possibles(La edad de todos los posibles)</title>
		<link>https://torrubia-agency.com/product/lage-des-possiblesla-edad-de-todos-los-posibles?utm_source=rss&#038;utm_medium=rss&#038;utm_campaign=lage-des-possiblesla-edad-de-todos-los-posibles</link>
		
		<dc:creator><![CDATA[Agencia]]></dc:creator>
		<pubDate>Mon, 28 Sep 2020 15:01:38 +0000</pubDate>
				<guid isPermaLink="false">https://torrubia-agency.com/?post_type=product&#038;p=11393</guid>

					<description><![CDATA[Saul y Rachel se marchan a Chicago para llevar a cabo el <em>Rumspringa</em>, un ritual que, para los amish, representa un paréntesis, un tiempo que todos los jóvenes deben pasar fuera de su comunidad, descubrir el mundo que les rodea y reflexionar en su alma y consciencia sobre si quieren regresar con los suyos y aceptar las duras reglas de la sociedad amish o quedarse a vivir «en el mundo».
&#160;

Saul y Rachel están enamorados y prometidos desde la infancia. Se han escapado de la comunidad y, si bien saben que no será un problema muy grave si deciden regresar, lo cierto es que, al haber huido juntos, han infringido las reglas.
&#160;

A través de esta historia, el lector va viendo la gran ciudad a través los ojos de ambos y descubre así tanto la inocencia como la entereza que caracteriza a Saul y Rachel. Las suyas son miradas frescas, especialmente la de Rachel, cuando va recordando su vida de amish al tiempo que camina por las calles de Chicago. Sin juzgar, sólo reflexionando. Mientras Saul contempla a Rachel y teme perderla, ella nota ternura la torpeza de él.
&#160;

Ambos conocen a Temple, una adolescente asustada que también está descubriendo la ciudad, al mismo tiempo que ellos. Temple,  que viene de una pequeña ciudad de provincias, es muy tímida y, sobre todo, temerosa de todo lo que no conoce, se propone reunirse con su hermana mayor, pero al parecer esta última no está disponible para ella. 
&#160;

Los tres se ayudarán mutuamente y conocerán a Frederik, un joven solitario, apasionado por el rap y el skateboard. Él hará las veces de guía en su propia ciudad y ellos le proporcionarán la compañía que al parecer jamás tuvo.
&#160;

El estilo muy limpio y sensible de Marie Chartres nos hace oír las voces y los pensamientos de estos adolescentes en un momento en el que se plantean las preguntas más importantes de su vida y se enfrentan al vértigo de la libertad…
&#160;

<a href="https://www.dropbox.com/s/cbyh3x9yvtb2i2p/Chartres-L_Age_Des_Possibles.pdf?dl=0"><strong><span style="color: #008080;">LEER UN FRAGMENTO</span></strong></a>
&#160;

<strong>FINALISTA PREMIO VENDREDI </strong>
&#160;

<strong>Ficha de lectura en inglés disponible</strong>

&#160;
<ul>
 	<li>Texto: Marie Chartres</li>
 	<li>Editorial: L’école des loisirs</li>
 	<li>Encuadernación: Softcover</li>
 	<li>Formato: 148 x 218</li>
 	<li>Páginas: 240</li>
 	<li>Edad: 13 años y +</li>
</ul>
&#160;

<iframe src="https://www.youtube.com/embed/Bv0N0kNkkt8" width="560" height="315" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe>]]></description>
										<content:encoded><![CDATA[Saul y Rachel se marchan a Chicago para llevar a cabo el <em>Rumspringa</em>, un ritual que, para los amish, representa un paréntesis, un tiempo que todos los jóvenes deben pasar fuera de su comunidad, descubrir el mundo que les rodea y reflexionar en su alma y consciencia sobre si quieren regresar con los suyos y aceptar las duras reglas de la sociedad amish o quedarse a vivir «en el mundo».
&#160;

Saul y Rachel están enamorados y prometidos desde la infancia. Se han escapado de la comunidad y, si bien saben que no será un problema muy grave si deciden regresar, lo cierto es que, al haber huido juntos, han infringido las reglas.
&#160;

A través de esta historia, el lector va viendo la gran ciudad a través los ojos de ambos y descubre así tanto la inocencia como la entereza que caracteriza a Saul y Rachel. Las suyas son miradas frescas, especialmente la de Rachel, cuando va recordando su vida de amish al tiempo que camina por las calles de Chicago. Sin juzgar, sólo reflexionando. Mientras Saul contempla a Rachel y teme perderla, ella nota ternura la torpeza de él.
&#160;

Ambos conocen a Temple, una adolescente asustada que también está descubriendo la ciudad, al mismo tiempo que ellos. Temple,  que viene de una pequeña ciudad de provincias, es muy tímida y, sobre todo, temerosa de todo lo que no conoce, se propone reunirse con su hermana mayor, pero al parecer esta última no está disponible para ella. 
&#160;

Los tres se ayudarán mutuamente y conocerán a Frederik, un joven solitario, apasionado por el rap y el skateboard. Él hará las veces de guía en su propia ciudad y ellos le proporcionarán la compañía que al parecer jamás tuvo.
&#160;

El estilo muy limpio y sensible de Marie Chartres nos hace oír las voces y los pensamientos de estos adolescentes en un momento en el que se plantean las preguntas más importantes de su vida y se enfrentan al vértigo de la libertad…
&#160;

<a href="https://www.dropbox.com/s/cbyh3x9yvtb2i2p/Chartres-L_Age_Des_Possibles.pdf?dl=0"><strong><span style="color: #008080;">LEER UN FRAGMENTO</span></strong></a>
&#160;

<strong>FINALISTA PREMIO VENDREDI </strong>
&#160;

<strong>Ficha de lectura en inglés disponible</strong>

&#160;
<ul>
 	<li>Texto: Marie Chartres</li>
 	<li>Editorial: L’école des loisirs</li>
 	<li>Encuadernación: Softcover</li>
 	<li>Formato: 148 x 218</li>
 	<li>Páginas: 240</li>
 	<li>Edad: 13 años y +</li>
</ul>
&#160;

<iframe src="https://www.youtube.com/embed/Bv0N0kNkkt8" width="560" height="315" frameborder="0" allowfullscreen="allowfullscreen"></iframe>]]></content:encoded>
					
		
		
			</item>
	</channel>
</rss>
